Page 6 of 15 FirstFirst ... 2345678910 ... LastLast
Results 76 to 90 of 214
http://idgs.in/82049
  1. #76
    MbahjiguR's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Location
    diatas genteng
    Posts
    183
    Points
    200.10
    Thanks: 0 / 0 / 0

    Default

    boss... mo tanya agag bingung ne..

    tentang shimatta. kta temen gw ada yg ngomong klo artinya smacam "sial!".

    bener gk se ?

    skailan mo nanya ma yg suhu2..

    cara biar mulut bisa lafal bhs jeppun gimana iah??
    tq2
    Last edited by CrL-bLaCk-; 15-04-09 at 23:50.

  2. Hot Ad
  3. #77
    LacusKiraForeve's Avatar
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    sanju
    Posts
    3,577
    Points
    4,308.80
    Thanks: 0 / 1 / 1

    Default

    Quote Originally Posted by MbahjiguR View Post
    boss... mo tanya agag bingung ne..

    tentang shimatta. kta temen gw ada yg ngomong klo artinya smacam "sial!".

    bener gk se ?

    skailan mo nanya ma yg suhu2..

    cara biar mulut bisa lafal bhs jeppun gimana iah??
    tq2
    Tergantung sialnya...

    Sial yang dimaksud seperti "Oh **** (aduh sial)" bukan "bad luck(nasib sial)"

    Sering2 berlatih...practice makes perfect.
    ...Love Sanju Always...

  4. #78
    StevenSeagaL's Avatar
    Join Date
    Oct 2006
    Location
    random
    Posts
    429
    Points
    479.60
    Thanks: 1 / 0 / 0

    Default

    Quote Originally Posted by LacusKiraForeve View Post
    Sori, mau membetulkan sedikit. Seharusnya

    "hai, youkoso irasshaimasen"
    yokoso itu cuma "hatsuon" nya doank kok kk
    kalo mo ngebenerin hrsnya "irasshaimasen" nya.. Harusnya tanpa n. Me typo n rada males bwt ngedit >,<

    jd harusnya "youkoso irasshaimase"
    スマイル ^_^
    wanna learn piano? click here

  5. #79
    LacusKiraForeve's Avatar
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    sanju
    Posts
    3,577
    Points
    4,308.80
    Thanks: 0 / 1 / 1

    Default

    Quote Originally Posted by StevenSeagaL View Post
    yokoso itu cuma "hatsuon" nya doank kok kk
    kalo mo ngebenerin hrsnya "irasshaimasen" nya.. Harusnya tanpa n. Me typo n rada males bwt ngedit >,<

    jd harusnya "youkoso irasshaimase"
    itu emang bener youkoso irasshaimasen, cuman ga dibaca n nya.
    ...Love Sanju Always...

  6. #80
    StevenSeagaL's Avatar
    Join Date
    Oct 2006
    Location
    random
    Posts
    429
    Points
    479.60
    Thanks: 1 / 0 / 0

    Default

    Quote Originally Posted by LacusKiraForeve View Post
    itu emang bener youkoso irasshaimasen, cuman ga dibaca n nya.
    masa si? Setau gw mah.. Gw liatnya cuma di tulis : いらっしゃいませ dengan atau tanpa "っ" kalo ditambahin n mah malah jd negative dunk kata nya xD
    スマイル ^_^
    wanna learn piano? click here

  7. #81
    LacusKiraForeve's Avatar
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    sanju
    Posts
    3,577
    Points
    4,308.80
    Thanks: 0 / 1 / 1

    Default

    Quote Originally Posted by StevenSeagaL View Post
    masa si? Setau gw mah.. Gw liatnya cuma di tulis : いらっしゃいませ dengan atau tanpa "っ" kalo ditambahin n mah malah jd negative dunk kata nya xD
    Ditulis dalam hiragana memang begitu, tapi kalau ditulis biasa ada "n"nya. Tapi dibacanya tanpa "n". Lagipula itu salam, tidak ada hubungan dengan positif ato negative.

    Contoh lain lagi penulisan kata "o" ditulisannya "wo"(dalam hiragana) tp dibacanya tetep tanpa "w"
    ...Love Sanju Always...

  8. #82
    StevenSeagaL's Avatar
    Join Date
    Oct 2006
    Location
    random
    Posts
    429
    Points
    479.60
    Thanks: 1 / 0 / 0

    Default

    Quote Originally Posted by LacusKiraForeve View Post
    Ditulis dalam hiragana memang begitu, tapi kalau ditulis biasa ada "n"nya. Tapi dibacanya tanpa "n".
    kalo gitu buat apa cape2 ditambah "n" di romanji nya kalo emang gak bakal di baca mah..? :S

    Lagipula itu salam, tidak ada hubungan dengan positif ato negative.
    coba saya kasih contoh kalimat..

    Buchou-san wa irasshaimasu ka? Irasshaimasen ka?

    Gmn?
    Contoh lain lagi penulisan kata "o" ditulisannya "wo"(dalam hiragana) tp dibacanya tetep tanpa "w"
    ini yg nama nya hatsuon kk ato pronuciation.. Di romanji nya juga kadang2 di tulis "wo" meski tanpa w juga, diromanji biasanya pake "õ" karena bisa tertukar ama romanji dr hiragana "o"


    Irasshai -> bersifat mengundang.
    Irasshaimase -> bersifat memerintah.
    irasshaimasen -> bentuk negative.

    ^_^
    スマイル ^_^
    wanna learn piano? click here

  9. #83
    LacusKiraForeve's Avatar
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    sanju
    Posts
    3,577
    Points
    4,308.80
    Thanks: 0 / 1 / 1

    Default

    Quote Originally Posted by StevenSeagaL View Post
    kalo gitu buat apa cape2 ditambah "n" di romanji nya kalo emang gak bakal di baca mah..? :S

    coba saya kasih contoh kalimat..

    Buchou-san wa irasshaimasu ka? Irasshaimasen ka?

    Gmn?


    ini yg nama nya hatsuon kk ato pronuciation.. Di romanji nya juga kadang2 di tulis "wo" meski tanpa w juga, diromanji biasanya pake "õ" karena bisa tertukar ama romanji dr hiragana "o"


    Irasshai -> bersifat mengundang.
    Irasshaimase -> bersifat memerintah.
    irasshaimasen -> bentuk negative.
    Dont ask me, memang sudah tense dari jepangnya sudah begitu.

    Gua sebenernya kurang mengerti maksud contoh kalimat loe. Gua tau artinya, tp kenapa loe menghubungkan dengan kata tanya?

    Nah, memang sudah seperti itu, tulisnya menggunakan "n" tapi ketika dibaca tidak menggunakan "n".

    Ya sudahlah, hentikan perdebatan tidak penting ini. Yg penting bacanya irrashaimase
    ...Love Sanju Always...

  10. #84
    StevenSeagaL's Avatar
    Join Date
    Oct 2006
    Location
    random
    Posts
    429
    Points
    479.60
    Thanks: 1 / 0 / 0

    Default

    Quote Originally Posted by LacusKiraForeve View Post
    Dont ask me, memang sudah tense dari jepangnya sudah begitu.

    Gua sebenernya kurang mengerti maksud contoh kalimat loe. Gua tau artinya, tp kenapa loe menghubungkan dengan kata tanya?

    Nah, memang sudah seperti itu, tulisnya menggunakan "n" tapi ketika dibaca tidak menggunakan "n".

    Ya sudahlah, hentikan perdebatan tidak penting ini. Yg penting bacanya irrashaimase
    kenapa gw pake contoh kalimat tanya? Buat ngebandingin bentuk positive ama negative nya..

    Irasshaimasen itu bentuk sopan dari irassharanai (not/dont welcome)


    Dan bukan masalah penting n gak pentingnya kk.. Gw cuma pengen mastiin aja kalo itu irasshaimase dan irasshaimasen itu beda, karena artinya aja dah bertolak belakang..

    Dan kalo misalkan kalo irasshaimase -> ditulis irasshaimasen dalam romanji.. Gimana orang mau ngebedain mana yg negative mana yg bukan?


    Ya kalo gk mau diterusin sih y gpp ^^
    スマイル ^_^
    wanna learn piano? click here

  11. #85
    gegehare's Avatar
    Join Date
    Oct 2007
    Location
    root@linux:~#
    Posts
    5,365
    Points
    11.50
    Thanks: 153 / 213 / 165

    Default

    zzzz mantep...

    kwkwkwkwk lumayan nih thread buat bahan pelajaran tambahan...
    asem guru b.jepang gw di skul ngajarin ga jelas, tau2 ulangan aja zzzz.....
    gw cuma apal n bisa baca huruf hiragana tp ga tau artinya dalam bahasa indonesia...

    ie, hateki kudasi, ogenki desuka....
    wkwkwk ancur....

    neh pelajaran b.jepang kelas 1 SMA semester 1 awal bgt
    gw masih inget wkkwkw...
    katanya seh ini jgn sampai lupa....

    Hajimemashite

    Watashiwa Namae wa gegehare desu
    watashino SMAN 10 Bekasi no seito desu
    dozo yoro shiku wkwkkwkw.....

    astaga gw disini keliatan newbie bgt....
    yg laen uda lancar speaking, gw malah baru bisa SHOKAI alias perkenalan wkwkkw...

  12. #86
    LacusKiraForeve's Avatar
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    sanju
    Posts
    3,577
    Points
    4,308.80
    Thanks: 0 / 1 / 1

    Default

    Quote Originally Posted by StevenSeagaL View Post
    kenapa gw pake contoh kalimat tanya? Buat ngebandingin bentuk positive ama negative nya..

    Irasshaimasen itu bentuk sopan dari irassharanai (not/dont welcome)


    Dan bukan masalah penting n gak pentingnya kk.. Gw cuma pengen mastiin aja kalo itu irasshaimase dan irasshaimasen itu beda, karena artinya aja dah bertolak belakang..

    Dan kalo misalkan kalo irasshaimase -> ditulis irasshaimasen dalam romanji.. Gimana orang mau ngebedain mana yg negative mana yg bukan?


    Ya kalo gk mau diterusin sih y gpp ^^
    Setau gua untuk irrashai itu tidak ada bentuk negatif.
    Pas di Gakushudo gua diajarkan seperti itu, jadi untuk welcome aka irrashaimasen, penulisannya seperti itu tapi pada prakteknya "n" nya tidak dibaca.

    Tp memang gua sudah search di internet, bahkan di website2 jepang pun, penggunaan irrashaimase/n itu sendiri pun berbeda2. Ada yg pake n, ada juga yang tidak pake n. Tapi persamaannya kedua2nya bukan bentuk negatif, melainkan dalam arti sebenarnya yaitu welcome.

    IMO, permasalahannya bukan pada perbedaan pendapat kita, tapi mungkin dari Jepangnya sendiri lom jelas, lol.

    @gegehare: membetulkan sedikit yah. Seharusnya "douzo yoroshiku"
    Terus untuk penulisan "watashino" lebih bagus dipisah jadi "watashi no"
    ...Love Sanju Always...

  13. #87
    StevenSeagaL's Avatar
    Join Date
    Oct 2006
    Location
    random
    Posts
    429
    Points
    479.60
    Thanks: 1 / 0 / 0

    Default

    Quote Originally Posted by LacusKiraForeve View Post
    Setau gua untuk irrashai itu tidak ada bentuk negatif.
    Pas di Gakushudo gua diajarkan seperti itu, jadi untuk welcome aka irrashaimasen, penulisannya seperti itu tapi pada prakteknya "n" nya tidak dibaca.

    Tp memang gua sudah search di internet, bahkan di website2 jepang pun, penggunaan irrashaimase/n itu sendiri pun berbeda2. Ada yg pake n, ada juga yang tidak pake n. Tapi persamaannya kedua2nya bukan bentuk negatif, melainkan dalam arti sebenarnya yaitu welcome.

    IMO, permasalahannya bukan pada perbedaan pendapat kita, tapi mungkin dari Jepangnya sendiri lom jelas, lol.
    kyknya gw masih blm bisa setuju deh >,<
    karena dijepangnya udah jelas itu irasshaimase.
    Di gakushudo diajarin kalimat imperative kah?

    Buat recall aja.. Jadi gini,

    Kebanyakan Karakter kata yg berakhiran "u" (gu, ku, mu, su etc) akan menjadi sebuah kalimat perintah kalo diganti menjadi "e" (ge, ke, me, se etc)

    contoh :
    kaesu (kembalikan) -> kaese (kembalikan!)
    nomu (minum) -> nome (minum!)

    begitu juga irasshai-masu -> irasshai-mase.

    Irasshai emang gak ada bentuk negative nya.. Tp "masen/nai" yg ngebuatnya jadi negative.
    Dekimasu -> dekimasen
    irasshaimasu -> irasshaimasen.

    Menurut gw yg ngebuat orang bingung itu irasshaimase = irasshaimasen karena emang pronuciation yang hampir mirip diambah lagi lafal orang sana yg samar2.. Sehingga terdengar sama.
    スマイル ^_^
    wanna learn piano? click here

  14. #88
    Red Phantoms's Avatar
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    I dwell within the shadow
    Posts
    2,462
    Points
    2,737.10
    Thanks: 1 / 2 / 2

    Default

    wew sempet belajar di gakushudo.......... keren gw aja otodidak doang

    dozo yoroshiku

  15. #89
    Zeruzzz's Avatar
    Join Date
    Mar 2007
    Location
    jakarta
    Posts
    596
    Points
    699.50
    Thanks: 0 / 1 / 1

    Default

    gila

    jadi pengen blajar bahasa jepang

    mantep oi

    Biar Imba Gan Pake Ini

  16. #90

    Join Date
    Oct 2006
    Location
    us
    Posts
    137
    Points
    155.20
    Thanks: 0 / 0 / 0

    Default

    numpang nanya, hanashi, ie, sama shaberu semuanya = ngomong. tapi dr yg gw inget context dipakenya semua berbeda. ada yg bs bantu? tenkiu.
    Vindurinn
    Reckoner, take me with you. ~ Radiohead fan
    myanimelist

Page 6 of 15 FirstFirst ... 2345678910 ... LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •