orang yang makin pinter, makin tidak sombong akan kepintarannya
orang yang makin pinter, makin tidak sombong akan kepintarannya
tanya tentang penjelasan dan penggunaan partikel :
1. partikel "no"
contoh - watashi no tomodachi = teman saya
2. partikel "desu"
contoh - watashi wa gakusei desu = saya seorang pelajar
thx before
+desu
itu untuk menyatakan jati diri...
"no"
klo ga salah sih..... no = dari [atau penghubung kalimat...]
bis nya bingung juga kalo di bolak balik ama bahasa inggris / indonesia
contoh :
indoneshia no phonos desu
phono dari indonesia
kalo 0(enol) bahasa jepangnya apa yah
terus
ini bukannya artinya baik ato baik hatiyasashii (ya-sa-shi-i) = mudah
terus untuk kata
negai=nozomu
itu artinya 22nya wish yah ato keinginan
binggung ko wa liat dianime katanya ganti2 tapi artinya itu2 aj
deh gitu aj
terus "dan dan kokoro hikareteku" itu apah= dari lagu dragon ball ^^
making money:
http://ucash.in/r/20880
Wind = Kaze
Fire = Kasai
Flame = Kouen
Snow = Yuki
Volcano = Kazan
Wings = Tsubasa
Friend = Tomodachi
Older Man
Otousan = Father
Ojiisan = Grandfather / Elder
Oyaji = Old Man
Older Women
Okaasan = Mother
Obaasan = Grandmother / Elder
Japnnase = Complex
Btw This Part = Cursing Not To Yell At Someone
Highlight To See
Kieuseru = Fu*k Off
Kutabare = Fu*k You!
Zakennayo = Don't Fu*k Around
Subeta = Bi*ch
Chikushoume = Son Of A Bi*ch
Sorry Kalo Ada Salah, Maklum Newb ^^
Clan ESC Cosmique@Idgs
errr... desu/da pada akhir kalimat sebenernya gak ada arti khusus.. lebih ke penegasan atau semacam (titik).
negai : wish
nozomu : desire (lebih tepatnya)
dan dan : gradually ( kalo gak salah )
kokoro : heart
hikareteku : charming
jadi kira2 artinya sperti ini : gradually you're charming my heart.
sebenernya bukan 2 arti... huruf kanji nya beda ( otomatis artinya juga beda ) tapi kalo ditulis pake hiragana/katakana penulisannya sama.koi=love, come ???? binggung ne ada 2 arti
CMIIW
スマイル ^_^
wanna learn piano? click here
bahasa jepang itu kalo ngucapin bener muncul arti sebenarnya, tapi kalo salah ngomong muncul arti yang lain....
jadi bahaya kalo ngomong asal-asalan pake bahasa ini #_#
emm chiciue (ejaan nya bener ga?) juga ayah kan artinya?
スマイル ^_^
wanna learn piano? click here
klo ini artinya apaan om??
"seishun kyousou kyoku"
Currently Playing : Resident Evil Revelation 2
seishun : youthseishun kyousou kyoku
kyousoukyoku : errr.... setau eke.. sakkyoku itu konser, jadi kyousoukyoku itu semacam
wild melody...
seishun kyousoukyoku : youth's wild melody ato semacamnya.... ( maap kalo salah >< )
CMIIW
スマイル ^_^
wanna learn piano? click here
Currently Playing : Resident Evil Revelation 2
btw gw sering liad di film2 jepang manggil kakak nya tu pake sebutan onee-chan/onee-san/onee-sama
mang ada bedanya ya?
err... itu manggil dari yang biasa aja.. sampe ke panggilan paling menghormati
gini kl ga salah urutannya...
kk perempuan :
~ onee-chan ( biasanya di pake anak2 ato yg sok imut XD )
~ onee-san ( biasanya di pake kl udah agak2 remaja )
~ onee-sama ( panggilan yg sangat menghormati kk nya )
~ aneki ( ini juga panggilan sangat hormat ( yakuza/gangster biasanya pake ini))
~ ane-ue ( sangat sangat menghormati ( dah jarang yg make ini lg ) dulu rata2
anggota kerajaan/keluarga bangsawan pake ini)
kk laki2 :
~ onii-chan
~ onii-san
~ onii-sama
~ aniki
~ ani-ue
CMIIW
スマイル ^_^
wanna learn piano? click here
Share This Thread